Keine exakte Übersetzung gefunden für الجمعية العمومية الاتحادية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الجمعية العمومية الاتحادية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Félicite la République islamique d'Iran pour avoir bénéficié de la confiance de l'Assemblée générale qui a porté son choix sur elle pour l'organisation en 2009, de la deuxième édition des Jeux de la solidarité islamique, et lui souhaite plein succès dans cette entreprise;
    يهنئ الجمهورية الإسلامية الإيرانية على ثقة الجمعية العمومية للاتحاد في إسناد تنظيم ألعاب التضامن الإسلامي الثانية 2009م مع التمنيات بالنجاح والتوفيق.
  • Prend note avec appréciation des projets de résolution de la vingt-sixième session du Conseil exécutif et de la dix-huitième Assemblée générale de l'Association islamique des armateurs, qui se sont déroulées du 28 au 30 septembre 2004 à Doubaï;
    يأخذ علما مع التقدير بتوصيات الاجتماع السادس والعشرين للجنة التنفيذية والاجتماع الثامن عشر للجمعية العمومية لمنظمة الاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر في دبي في أيلول/سبتمبر 2004.
  • Prenant note des résolutions issues de la quatrième session de l'Assemblée générale de la Fédération sportive de la solidarité islamique, et de celles adoptées par les précédentes sessions du Comité exécutif, en particulier la dixième session tenue à Djedda le 29 mars 2005; et ayant pris note du rapport présenté par le Secrétaire général de la Fédération sur les différentes activités de celle-ci,
    وإذ أخذ علما بالقرارات الصادرة عن الاجتماع الرابع للجمعية العمومية للاتحاد الرياضي للتضامن الإسلامي وعن تلك الصادرة عن الدورات السابقة للجنة التنفيذية خاصة الدورة العاشرة التي عقدت بجدة في 29 آذار/مارس 2005م وعن القرارات الصادرة عن الدورة لأولى للمؤتمر الإسلامي لوزراء الشباب والرياضة الذي عقد بجدة يومي 3 و 4 نيسان/أبريل 2005م، والتقرير المقدم من أمين عام الاتحاد حول الأنشطة المختلفة.
  • Le plan d'action du NEPAD et de l'UA dans le domaine du tourisme a été adopté à la quarante et unième réunion de la Commission de l'Organisation mondiale du tourisme pour l'Afrique tenue en mai 2004 à Mahé, aux Seychelles, puis à la Troisième Assemblée générale de l'UA tenue à Addis-Abeba en juillet 2004.
    واعتُمدت خطة العمل السياحي المشتركة بين الاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة في الدورة الحادية والأربعين للجنة أفريقيا التابعة لمنظمة السياحة العالمية المعقودة في ماهيه، بسيشيل، في أيار/مايو 2004، ثم في وقت لاحق في الجمعية العمومية الثالثة للاتحاد الأفريقي المعقودة في أديس أبابا، بإثيوبيا، في تموز/يوليه 2004.
  • En avril, sous l'égide de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies, l'Association de Russie a organisé l'édition annuelle de la conférence internationale des écoles « L'ONU mise en scène », à Moscou.
    وفي نيسان/أبريل نظمت الرابطة تحت إشراف الاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة نموذج محاكاة الأمم المتحدة السنوي الدولي للطلاب في موسكو، وشارك وفد من الرابطة في اجتماع الجمعية العمومية السادس والثلاثين للاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة الذي عقد في كلكتا، الهند.